email: carloscruz@decsai.ugr.es\ntelf: +34 958 240 465\n
Escribe el texto para 'Curriculum Vitae'.
Home
Para empezar con este TiddlyWiki en blanco, necesitarás modificar los siguientes artículos:\n* SiteTitle & SiteSubtitle: El título y subtítulo de la página, como se muestran arriba (despues de guardar, aparecerán también en la barra de título del navegador)\n* MainMenu: El menu (normalmente a la izquierda)\n* DefaultTiddlers: Contiene los nombres de los artículos que quiere que aparezcan abiertos al inicio\nNecesitará también introducir un nombre para firmar sus artículos: <<option txtUserName>>
María Teresa Lamata Jiménez\nFull Professor\nHead of the <html><a href="http://modo.ugr.es">Models of Decision and Optimization Research Group (MODO)</a></html>\nDepartment of Computer Science and Artificial Intelligence <html><a href="http://decsai.ugr.es">(DECSAI)</a></html>\nUniversity of Granada, Spain\nPhone: (+34) 958 240593\nFax: (+34) 958 243317\nEmail: mtl -at- decsai.ugr.es
Escribe el texto para 'Inicio'.
http://modo.ugr.es\nhttp://www.dynamic-optimization.org/
<html>\n<a ><img src="mtl.jpg" border="0" height="135" ></a>\n</html><html>\n<a href="spanish.html"><img src="espana.jpg" border="0" height="25" ></a>\n</html> <html>\n<a href="index.html"><img src="reino_unido.jpg" border="0" height="25" ></a>\n</html>\n\n[[Home]]\n[[Teaching]]\n[[Research]]\n[[Publications]]\n[[Curriculum Vitae]]\n[[Links]]\n\n<html>\n<a href="http://www.ugr.es"><img src="ugr.jpg" border="0" alt="UGR" title="University of Granada" height="90"></a>\n</html> \n<html>\n<a href="http://decsai.ugr.es"><img src="decsai.jpg" border="0" alt="DECSAI" title="Computer Science & AI" height="200"></a>\n</html> \n<html>\n<a href="http://modo.ugr.es"><img src="modo.png" border="0" alt="MODO" title="MODO Research Group" height="80"></a>\n</html> \n
See my detailed list of publications in my <html><a href="poner enlace a google citations aquí">Google Scholar Citation profile</a></html>
Head of the <html><a href="http://modo.ugr.es">Models of Decision and Optimization Research Group (MODO)</a></html>\n\nMain areas of interest\n* Cooperative Strategies for Optimization Problems \n* Soft Computing\n* Fuzzy Mathematical Programming\n* e-Learning\n\nPrincipal Investigator of the projects:\n* Decision and Linguistic Probabilities. Propagation in Dependency Graphs. 1993 - 1996\n* Fuzzy information in Group Decision Making. 1996 - 1999\n* Automation of the Tobacco Leaves Curing Process with AI Techniques\n* European Network on Testbed for a Worldwide Agent Network (AGENTCITIES), shared with other institutions. Principal investigator in UGR. 2001 - 2003 ; 2003 - 2004\n* Computing with Words: Psychometric Scale Aggregation Methods in Decision Making. 2001 - 2005\n* National Network of Decision Making Processes, Modeling and Preference Aggregation (REDEMAP), shared with other institutions. Principal investigator from the MODO group.\n* Treatment of linguistic terms in scaling and soft computing. 2005 - 2007\n* Evaluation of qualitative solutions with soft computing techniques: applications. 2008 - 2011\n\nSee the detailed list of the projects in which I have been involved <html><a href="proyectos.pdf">here</a></html>
Home page
María Teresa Lamata Jiménez
//{{{\n\nconfig.options.txtUserName = "TuNombre";\n\nconfig.macros.allTags.noTags = "No hay artículos con etiquetas";\nconfig.macros.allTags.tooltip = "Abrir artículos con la etiqueta ";\nconfig.macros.closeAll.label = "cerrar todos";\nconfig.macros.closeAll.prompt = "Cerrar todos los artículos que están abiertos (pero no los que están siendo redactados)";\nconfig.macros.list.all.prompt = "Todos los artículos en orden alfabético";\nconfig.macros.list.missing.prompt = "Artículos que tienen enlaces a ellos pero no existen";\nconfig.macros.list.orphans.prompt = "Artículos que no tienen enlaces de ningún otro artículo";\nconfig.macros.list.shadowed.prompt = "Artículos ocultos con contenido por defecto";\nconfig.macros.newJournal.label = "nuevo diario";\nconfig.macros.newJournal.months = ["Enero", "Febrero", "Marzo", "Abril", "Mayo", "Junio", "Julio", "Agosto", "Septiembre", "Octubre", "Noviembre","Diciembre"];\nconfig.macros.newJournal.prompt = "Crear un nuevo artículo con la fecha y hora actual";\nconfig.macros.newTiddler.label = "nuevo artículo";\nconfig.macros.newTiddler.prompt = "Crear un nuevo artículo";\nconfig.macros.newTiddler.title = "Nuevo Artículo";\nconfig.macros.permaview.label = "enlace permanente";\nconfig.macros.permaview.prompt = "Enlace a una URL que muestra todos los artículos que están abiertos";\nconfig.macros.saveChanges.label = "guardar cambios";\nconfig.macros.saveChanges.prompt = "Guardar todos los cambios a un archivo";\nconfig.macros.search.label = "buscar";\nconfig.macros.search.prompt = "buscar en este TiddlyWiki";\nconfig.macros.search.successMsg = " artículos encontrados que tienen: ";\nconfig.macros.search.failureMsg = "Ningún artículo encontrado que tuviera: ";\nconfig.macros.timeline.dateFormat = "DD MMM YYYY";\nconfig.macros.tagging.label = "etiquetado: ";\nconfig.macros.tagging.labelNotTag = "no etiquetado";\nconfig.macros.tagging.tooltip = "Lista de artículos etiquetados con '%0'";\nconfig.macros.plugins.skippedText = "(Esta extensión no ha sido ejecutado porque fue añadido al inicio)";\nconfig.macros.plugins.noPluginText = "No hay extensiones instaladas";\nconfig.macros.plugins.confirmDeleteText = "Estás seguro de querer borrar estos artículos:\sn\sn%0";\nconfig.macros.refreshDisplay.label = "actualizar";\nconfig.macros.refreshDisplay.prompt = "Actualizar la vista de TiddlyWiki";\nconfig.macros.importTiddlers.readOnlyWarning = "No puede importar artículos en un TiddlyWiki de solo lectura. Intenta abrir el TiddlyWiki desde el disco duro como file:// URL";\nconfig.macros.importTiddlers.defaultPath = "http://www.tiddlywiki.com/index.html";\nconfig.macros.importTiddlers.fetchLabel = "importar";\nconfig.macros.importTiddlers.fetchPrompt = "Archivo a importar";\nconfig.macros.importTiddlers.fetchError = "Hay problemas al importar el archivo";\nconfig.macros.importTiddlers.confirmOverwriteText = "¿Estás seguro de querer sobrescribir estos artículos:\sn\sn%0";\nconfig.macros.importTiddlers.wizardTitle = "Importar artículos desde otro archivo TiddlyWiki";\nconfig.macros.importTiddlers.step1 = "Paso 1: Localizar el archivo TiddlyWiki";\nconfig.macros.importTiddlers.step1prompt = "Introducir la URL o la ruta : ";\nconfig.macros.importTiddlers.step1promptFile = "...abrir un archivo: ";\nconfig.macros.importTiddlers.step1promptFeeds = "...o seleccionar un rss pre-definido: ";\nconfig.macros.importTiddlers.step1feedPrompt = "Elegir...";\nconfig.macros.importTiddlers.step2 = "Paso 2: Cargando el archivo TiddlyWiki";\nconfig.macros.importTiddlers.step2Text = "Por favor espere mientras se carga el archivo desde: %0";\nconfig.macros.importTiddlers.step3 = "Paso 3: Elegir los artículos a importar";\nconfig.macros.importTiddlers.step4 = "%0 artículo(s) importados";\nconfig.macros.importTiddlers.step5 = "Hecho";\n\nconfig.messages.backupFailed = "Falló al guardar el archivo de respaldo";\nconfig.messages.backupSaved = "Archivo de respaldo guardado";\nconfig.messages.cantSaveError = "No es posible guardar cambios con este navegador. Usa FireFox si puedes";\nconfig.messages.customConfigError = "Se han producido problemas al cargar las extensiones. Ver pluginManager para más detalles";\nconfig.messages.pluginError = "Error: %0";\nconfig.messages.pluginDisabled = "No ejecutado, deshabilitado via 'sytemConfigDisable'";\nconfig.messages.pluginForced = "Ejecutado, forzado via 'systemConfigForce' ";\nconfig.messages.pluginVersionError = "No ejecutado porque este plugin necesita una nueva versión de TiddlyWiki";\nconfig.messages.nothingSelected = "No hay nada seleccionado. Debe seleccionar primero una o más opciones";\nconfig.messages.emptyFailed = "Falló al guardar una plantilla vacía";\nconfig.messages.emptySaved = "Plantilla vacía guardada";\nconfig.messages.tiddlerLinkTooltip = "%0 - %1, %2";\nconfig.messages.externalLinkTooltip = "Enlace externo a %0 ";\nconfig.messages.invalidFileError = "El archivo original no parece ser un TiddlyWiki: ";\nconfig.messages.macroError = "Error ejecutando macro ";\nconfig.messages.mainFailed = "Falló al guardar el archivo principal de TiddlyWiki. Tus cambios no han sido guardados";\nconfig.messages.mainSaved = "Archivo principal de TiddlyWiki se guardó ";\nconfig.messages.noTags = "No hay artículos etiquetados";\nconfig.messages.notFileUrlError = "Necesitas guardar este TiddlyWiki a un archivo antes de que puedas guardar cambios";\nconfig.messages.overwriteWarning = "Un artículo llamado '%0' ya existe. Presiona OK para sobreescribirlo";\nconfig.messages.rssFailed = "Falló al guardar archivo RSS";\nconfig.messages.rssSaved = "Archivo RSS guardado";\nconfig.messages.savedSnapshotError = "Parece que este TiddlyWiki ha sido guardado incorrectamente. Por favor vea el sitio TiddlyWiki para más detalles";\nconfig.messages.subtitleUnknown = "(desconocido )";\nconfig.messages.undefinedTiddlerToolTip = "'%0' aún no existe";\nconfig.messages.unsavedChangesWarning = "¡ADVERTENCIA! Hay cambios que aún no han sido guardados\sn\snPresiona OK para guardarlos\snPresiona CANCEL para perder los cambios";\nconfig.messages.dates.months = ["Enero", "Febrero", "Marzo", "Abril", "Mayo", "Junio", "Julio", "Agosto", "Septiembre", "Octubre", "Noviembre","Diciembre"];\nconfig.messages.dates.days = ["Domingo", "Lunes","Martes", "Miércoles", "Jueves", "Viernes", "Sábado"];\nconfig.messages.dates.shortMonths = ["Ene", "Feb", "Mar", "Abr", "May", "Jun", "Jul", "Ago", "Sep", "Oct", "Nov", "Dic"];\nconfig.messages.dates.shortDays = ["Dom", "Lun", "Mar", "Mie", "Jue", "Vie", "Sab"];\nconfig.messages.shadowedTiddlerToolTip = "El artículo '%0' no existe aún, pero tiene un valor oculto predefinido";\n\nconfig.messages.messageClose.text = "cerrar";\nconfig.messages.messageClose.tooltip = "cerrar el panel de mensajes";\n\nconfig.shadowTiddlers.OptionsPanel = "'Estas opciones para personalizar TiddlyWiki están guardadas en tu navegador'\sn\sn'Tu nombre de usuario para firmar tus textos. Escríbelo como una PalabraWiki (por ej., JuanBloggs)'\sn<<option txtUserName>>\sn<<option chkSaveBackups>> GuardaRespaldos\sn<<option chkAutoSave>> AutoGuardar\sn<<option chkGenerateAnRssFeed>> GenerarUnArchivoRSS\sn<<option chkRegExpSearch>> BuscaRegExp\sn<<option chkCaseSensitiveSearch>> BuscaSensitivoMayúscula\sn<<option chkAnimate>> ActivarAnimaciones\sn\sn Vea las OpcionesAvanzadas\snPluginManager\snImportTiddlers";\nconfig.shadowTiddlers.SideBarOptions = "<<search>><<closeAll>><<permaview>><<newTiddler>><<newJournal 'DD MMM YYYY'>><<saveChanges>><<slider chkSliderOptionsPanel OptionsPanel 'opciones »' 'Cambiar opciones avanzadas de TiddlyWiki'>>";\nconfig.shadowTiddlers.SideBarTabs = "<<tabs txtMainTab Fecha 'Tiddlers cronológicamente' TabTimeline Título 'Tiddlers por título' TabAll 'Etiquetas' 'Tiddlers que estén etiquetados' TabTags 'Más' 'Más opciones' TabMore>>";\nconfig.shadowTiddlers.TabMore = "<<tabs txtMoreTab 'Perdidos' 'Artículos que no tienen contenido' TabMoreMissing 'Huerfanos' 'Artículos no enlazados' TabMoreOrphans 'Ocultos' 'Artículos ocultos con valores por defecto' TabMoreShadowed>>";\nconfig.shadowTiddlers.OpcionesAvanzadas = "<<option chkOpenInNewWindow>> Abre Enlaces En Ventana Nueva\sn<<option chkSaveEmptyTemplate>> Crea Plantilla Nueva (cuando guarda se generará una plantilla nueva) \sn<<option chkToggleLinks>> Hacer clic en enlaces a artículos que ya están abiertos, los cierran.\sn^^(desactívalo con Control u otra tecla modificadora)^^\sn<<option chkHttpReadOnly>> Solo lectura cuando se abre desde web\sn<<option chkForceMinorUpdate>> Trata las ediciones de un artículo existente como cambios menores y preserva la fecha y tiempo\sn^^(desactívalo com la tecla Shift al hacer clik con el boton 'guardar' o por usando las teclas Ctrl-Shift-Enter^^";\n\nconfig.views.editor.defaultText = "Escribe el texto para '%0'.";\nconfig.views.editor.tagChooser.popupNone = "No hay etiquetas definidas";\nconfig.views.editor.tagChooser.tagTooltip = "Agregar la etiqueta ";\nconfig.views.editor.tagChooser.text = "etiquetas";\nconfig.views.editor.tagChooser.tooltip = "Escoje etiquetas existente para añadir a este artículo";\nconfig.views.editor.tagPrompt = "Escribe etiquetas separadas con espacios, [[usa doble paréntesis cuadrado]] si es necesario, o escoje una existente ";\n\nconfig.views.wikified.tag.labelNoTags = "sin etiquetas";\nconfig.views.wikified.tag.labelTags = "etiquetas: ";\nconfig.views.wikified.tag.openTag = "Abrir etiqueta '%0'";\nconfig.views.wikified.tag.tooltip = "Mostar artículos etiquetados con '%0'";\nconfig.views.wikified.tag.openAllText = "Abrir todos";\nconfig.views.wikified.tag.openAllTooltip = "Abrir todos estos artículos";\nconfig.views.wikified.tag.popupNone = "No hay otros artículos etiquetados con '%0'";\n\nconfig.views.wikified.defaultText = "El artículo '%0' no existe aún. Doble clic para crearlo";\nconfig.views.wikified.defaultModifier = "(perdido)";\nconfig.views.wikified.shadowModifier = "(artículo oculto incluido)";\nconfig.views.wikified.createdPrompt = "creado";\n\nconfig.commands.editTiddler.text = "editar";\nconfig.commands.editTiddler.tooltip = "Editar este artículo"\nconfig.commands.editTiddler.readonlyText = "ver";\nconfig.commands.editTiddler.readonlyText = "Ver el fuente de este artículo";\n\nconfig.commands.closeTiddler.text = "cerrar";\nconfig.commands.closeTiddler.tooltip = "Cerrar este artículo";\n\nconfig.commands.closeOthers.text = "cerrar otros";\nconfig.commands.closeOthers.tooltip = "Cerrar todos los otros artículos";\n\nconfig.commands.saveTiddler.text = "guardar";\nconfig.commands.saveTiddler.tooltip = "Guardar este artículo";\n\nconfig.commands.cancelTiddler.text = "cancelar";\nconfig.commands.cancelTiddler.tooltip = "Deshacer cambios de este artículo";\nconfig.commands.cancelTiddler.warning = "¿Estás seguro de cancelar los cambios de '%0' ?";\nconfig.commands.cancelTiddler.readOnlyText = "hecho";\nconfig.commands.cancelTiddler.readOnlyTooltip = "Ver este artículo nomalmente";\n\nconfig.commands.deleteTiddler.text = "borrar";\nconfig.commands.deleteTiddler.tooltip = "Borrar este artículo";\nconfig.commands.deleteTiddler.warning = "¿Estás seguro de querer borrar '%0' ?";\n\nconfig.commands.permalink.text = "enlace permanente";\nconfig.commands.permalink.tooltip = "Enlace a este artículo";\n\nconfig.commands.references.text = "referencias";\nconfig.commands.references.tooltip = "Mostrar artículos que enlacen a éste";\nconfig.commands.references.popupNone = "No hay referencias";\n\nconfig.commands.jump.text = "saltar";\nconfig.commands.jump.tooltip = "Saltar a otro artículo abierto";\n//}}}
Full time professor since 1990 until 2003 in the University of Holguín, Cuba, teaching several subjects for Industrial Engineering and Informatic Engineering.\nFull time professor since 2007 in the University of Granada, Spain. At this time he teaches:\n* Computer Science for Biology\n* Multimedia systems\n* Programming multimedia systems\n* Computer and Education: Master for Teachers (University of Granada)\n* Web 2.0: Master in Computer Science (University of Murcia)
MTL